Sugar-apple is something that i have known from long time ago as 番荔枝. It was actually called 番鬼荔枝. But that is probably not so politically correct these days, so people seems to have dropped the 鬼 from the name. It is often sold as 釋迦 in Hong Kong these days.
Then there is the almost identical pineapple sugar-apple 鳳梨釋迦. It is not a cross between sugar-apple and pineapple. But actually a cross between sugar-apple and cherimoya 秘魯番荔枝. What is very confusing is that the pineapple sugar-apple is often also sold as 釋迦 in Hong Kong these days.
Cherimoya is a relative of the sugar-apple, with a much smoother skin. The pineapple sugar-apple has a skin that is smoother than the sugar-apple. And the internal partitions are less pronounced. Both are quite sweet. I like both, but prefer the sugar-apple slightly because it seems to have a more complex texture and taste.
If it is not confusing enough, other than these three - sugar-apple, cherimoya and pineapple sugar-apple - there is also the soursop. I heard that it is called 刺果番荔枝, or 红毛榴槤. The one that I had in Vietnam was much more sour than sweet.
No comments:
Post a Comment